Translation of Marathi poem 'दिसलीस तू, फुलले ॠतू' by सुधीर मोघे
दिसलीस तू, फुलले ॠतू
-सुधीर मोघे |
I saw you and the seasons bloomed around me
|
|---|---|
| दिसलीस तू, फुलले ॠतू | I saw you and the seasons bloomed around me |
| उजळीत आशा, हसलीस तू | Lighting my hopes, you smiled at me |
| उरले न आसू विरल्या व्यथाही | Tears drifted, sorrows faded |
| सुख होऊनिया, आलीस तू | You came to me in a form of happiness |
| जाळीत होते मज चांदणे जे | The moonlight which was scorching me |
| ते अमृताचे, केलेस तू | You turned it to a sacred drink |
| मौनांतुनी ये गाणे दिवाणे | Miraculous song originated through silence |
| याचा अनामी, स्वरभास तू | You gave it a nameless virtual tune |
| जन्मांत लाभे क्षण एकदा हा | Such moment comes once in life |
| ते भाग्य माझे, झालीस तू | You became that rare fortune to me |
No comments:
Post a Comment