Translation of Marathi poem 'अर्थशून्य भासे मज हा' by वसंत कानेटकर
अर्थशून्य भासे मज हा
-वसंत कानेटकर |
Futile struggle of life
|
---|---|
अर्थशून्य भासे मज हा कलह जीवनाचा | I find this struggle of life a futile exercise |
धर्म, न्याय, नीति सारा, खेळ कल्पनेचा | The religion, justice,ethics seems to be mere, a play of imagination |
ध्यास एक हृदयी धरुनी स्वप्न रंगवावे | With resolve in mind one would build a future dream |
वीज त्यावरी तो पडुनी शिल्प कोसळावे ! | A lightening falling down breaks it into pieces |
सर्वनाश एकच दिसतो नियम या जगाचा | All out destruction seems the only rule of this world |
दैव ज्यास लोभे त्याला लाभ वैभवाचा | One who is fortunate gets wealth without efforts |
दैव कोप येता भाळी सर्वनाश त्याचा | But when destiny is against, the result is calamity |
वाहणे प्रवाहावरति धर्म एक साचा | Get carried with current seems to be the rule of truth |
No comments:
Post a Comment