Sunday, August 20, 2017

सुमनमाला - A garland of feelings

English translation of poem 'सुमनमाला ' written by
Late Sou. Shubhangi Ranade in her 'काव्यदीप ' poem book.

सुमनमाला

A garland of feelings

पाहते अन् ऐकते मी
त्वत् गुणांच्या गौरवाला
साश्रुनयनी पाहते मी
या जगाच्या नाटकाला ---- १
I see and listen
to praise of your qualities
With tears in my eyes
see the world drama --- 1
` एकी धरा अन् नको दुही '
स्मरू तुझ्या या संदेशाला
`करित रहावी कर्तव्ये ही '
स्मरण तुझे हे पुढील पिढीला ---- २
'Remain united and do not divide'
Shall remember your message
'Follow the duties assigned'
is the message for the next gen ---2
सुवर्णपुष्पे गुंफिते मी
आठवणींची या समयाला
चरणकमली अर्पिते मी
भावनांची सुमनमाला ---- ३
I link golden flowers of your memories
into a string this time
and offer it to your feet
as a garland of my feelings---3

No comments:

Post a Comment